Wednesday, November 25, 2009

Dear Sweden


I don't know if I should hate youu or love you because of this. Danes, feel free to make fun of us. For those of you less fluent in Scandi languages than English, that sign to the left has a mid-section announcing the fact that VUXENVÄLLING is sold in this aisle.

That would translate into something like "formula for grownups".
You're welcome.


13 comments:

  1. Can't they give it a little dignity, and just call it "grød"? Or "gröt" as it were.

    I like how the O'boy got its own sign!

    ReplyDelete
  2. but it's certainly not Gröt. this is välling, to be drunk or sipped, not eaten.

    ReplyDelete
  3. I mean consumed without the help of teeth. No chewing neccessary. Perhaps imbibed is the correct term.

    ReplyDelete
  4. Ah, true that! Grød is thick, that's right. Goodness. I've never seen voksenvælling in Denmark. But then again, I have all my teeth, so I haven't been keeping an eye out.

    Maybe I will laugh at you (Sweden) today. Will try to get my husband in on the fun.

    ReplyDelete
  5. i noticed that oboy had its own sign, too! weirdly more prominent than coffee, which seems counterintuitive in sweden.

    ReplyDelete
  6. Would YOU buy your coffee from a place that sells vuxenvälling?

    ReplyDelete
  7. Is it like Ensure? Nutritionally complete drink for people who are so old they don't have an appetite any more?

    ReplyDelete
  8. i will admit zabar's has no such section, so perhaps you're right. and they are right to emphasize the o'boy instead of the coffee.

    ReplyDelete
  9. Am I the only one who LOVE vuxenvälling?
    (The best välling contains small small lumps that you can chew on.)

    ReplyDelete
  10. linda, lumps is such a gross word!
    chewy bits!

    ReplyDelete
  11. As always, dear Emi, you are absolutely right. Haha!

    ReplyDelete

I welcome any comment, so happy to hear from you.